Cargando...
Cerrar

Reto

El juego de las palabras díficiles de traducir al castellano y al euskera

Maialen Sobrino nos pone en el brete de buscar la palabra que equivalga a los términos y expresiones de idiomas tan dispares como el japonés, el neerlandés, el coreano o el georgiano.

Your browser doesn’t support HTML5 audio

La activista lingüística Maialen Sobrino nos propone jugar a intentar encontrar el equivalente en castellano o en euskera de una palabra o expresión procedente de idiomas como el neerlandés, el coreano, el georgiano, entre otros.

Pero ¡ojo!, buscamos una sola palabra que reúna el espíritu y el significado correcto. El reto está echado, pero adelantamos que es más difícil de lo que parece.

Audios (1)

Más información (2)