Itxi

Pelikula

'Handia' filma urriaren 20an estreinatuko dute

Natxo Velez | eitb.eus

Leer en Castellano

Aitor Arregik eta Jon Garañok zuzendutako filma udazkenean helduko da zinema aretoetara. “Aundiya” izen zaharra aldatu, eta “Handia” izenburua jarri diote.

Handia filma

Handia Altzoko Handiaren bizitzan oinarritutako filma urriaren 20an iritsiko da Hego Euskal Herriko eta Espainiako Estatuko zinema aretoetara, dena ondo bidean; data horretan estreinatzea erabaki du A Contracorriente Films banatzaileak, Loreak filma zabaltzeaz arduratu zen etxe berak.

Euskal Herrian, euskaraz ikusi ahalko da filma, gaztelaniazko azpidatziekin, eta Euskal Herritik kanpo, formatu horretan zein gaztelaniara bikoiztuta. Handia euskarazko filma da oro har, Jon Garañok azaldu digunez, baina gaztelania, ingelesa, frantsesa eta arabierazko eta portugesezko esaldi bana ere entzuten dira jatorrizko bertsioan, protagonisten joan-etorrien ondorioz.

Ipar Euskal Herriari dagokionez, Film Factory Entertainment nazioarteko banaketaz arduratuko den enpresak ez du oraindik aurkitu Frantziako Estaturako banatzailerik; hortaz, ez dago zehaztuta noiz estreinatuko den bertan Aitor Arregik eta Jon Garañok zuzendutako filma.

Garañoren hitzetan, Handia, ETBren parte-hartzea duen filma, zinemaldi batean estreinatu nahiko lukete aretoetara iritsi aurretik, baina oraindik ez dago argi non eta noiz izan litekeen. Itxaron egin beharko da.

“Udan, bukatuta”

Ramon Agirre, Eneko Sagardoy, Joseba Usabiaga, Aia Kruse, Iñigo Aranburu eta Iñigo Azpitarte aktoreen lana erakutsiko duen filmak pantailara eramango du Migel Joakin Eleizegi Altzoko Handia edo Altzoko Erraldoia ezizenarekin ezagun denaren istorioa, XIX. mendean Tolosaldeko herri horretan jaio eta bizi izan zen 2,42 metroko gizasemearena, eta lana “amaieratik oso gertu dago”.

Pascal Gaigneren zuzendaritzapean Bratislavan filmerako musika grabatu eta gero, nahasketetan murgilduta dago lantaldea egunotan, Mikel Fernandez Krutzaga ingeniariak Amezketan duen estudioan, eta irudi zein soinu postprodukzioei “ukitu batzuk” soilik geratzen zaizkiela aurreratu digu Jon Garañok.

Efektu digitalen azken bertsioa jasotzear daude –aste honen bukaeran bidaliko diete User T38 etxekoek zuzendariei– eta filma uda honetan bukatuko dute.

Kontagaiari dagokionez, Lehen Gerra Karlistatik bueltan, Martinek Joakin anaia gaztea ikaragarri altua dela ikusiko du, harrituta. Jendeak Lurreko gizasemerik altuena ikustearen truke ordaindu nahiko duela sinetsita, bi anaiok Europan zehar bidaiatuko dute, aberastasun goseak, diruak eta ospeak familia baten patua betiko aldatuko duten zeharkaldian.

“Aundiya”tik “Handia”ra

Aundiya izenburuarekin lan egin du orain arte filmaren lantaldeak proiektuan, baina aldatu egin dute eta Handia izango da filmaren izenburu behin betikoa.

Asmoa, gainera, nazioartean izenari eustea da, Handia deitzea alegia, nahiz eta gero tokian tokiko hizkuntzan azpititulu bat jarri. Izan ere, estatu bakoitzeko erosleak du azken hitza horretan. Horren erakusgarri, 80 egunean filmak Alemanian Udazken loreak izenburua hartu zuela ekarri digu gogora Garañok.

Albisteak (2)

Bideoak (1)